Яков Якубович
учился в хедере, в 1904г.
приехал в США, жил в Нью-Йорке, работал
на заводе фруктовых вод, затем жестянщиком, портным.
В 1907г. был принят хористом в водевильный
театр, в котором вскоре уже выступал в сольных номерах с куплетами
собственного сочинения. В 1908 получил ангажемент в водевильном
театре Шломо Агеда, позже выступал в нью-йоркской труппе
Айсидора Лилиена. Его амплуа
составляли характерные и комические роли. В 1925-30гг. Джейкобс был директором Национального театра, в котором впервые выступил и в качестве лирициста - автора текстов песен для драматических спектаклей и арий для оперетт. В этот период он сочинил тексты музыкальных номеров для дюжины оперетт на либретто Г. Калмановича, У. Зигеля, И. Розенберга и др., а также для оперетты Ольшанецкого "Цыганский принц" (1925). Его сотрудничество с Ольшанецким продолжалось до самой смерти композитора. Джейкобс был автором текстов к ариям его последних оперетт "Что делают девушки" (1935), "Да здравствует Америка" (1938), "Золотая страна" (1943) и "Все хотят жениться" (1944). В начале 1930-х Джейкобс начал работать с Шоломом Секундой и написал тексты арий для ряда его оперетт. В 1932г. в еврейском театре "Парквэй" в Бруклине был поставлен мюзикл “I would if I could” с Аароном Лебедевым и Люси Левин, в котором впервые прозвучала песня Секунды “Бай мир бисту шейн”. Легенда гласит, что Секунда продал авторские права на песню всего за 30 долларов и половину отдал автору слов Джейкобсу. В 1933г. песня разошлась в количестве 10 тысяч копий, слова её были переведены на многие языки. Но особенно популярной она стала после того, как в 1937г. её исполнил на английском ансамбль “Сёстры Эндрюс” (авторы английского текста - Сэм Кан и Сол Чаплин). За первый месяц было продано 75 тысяч пластинок, к концу 1938г. - 250 тысяч.
С середины 1930-х
Джейкобс сотрудничал с Эйбом Эллстайном,
написал тексты песен для шести его мюзиклов.
После окончания Второй мировой войны он руководил
различными еврейскими театрами. Среди наиболее значительных
его работ это периода - постановка пьесы Артура
Миллера "Смерть коммивояжера" в 1951г. в
бруклинском театре "Парквэй" (перевод на идиш Любы
Кэдисон,
в главной роли Джозеф
Булоффом) и
комедии Калмановича "Фарблонджете Ханимун" в
1956г. в театре Сэма Шуберта
(с Молли Пикон в главной роли).
|